Forum Telenowele Strona Główna Telenowele
Forum Telenowel
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy    GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Fatma Toptaş
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 16, 17, 18 ... 63, 64, 65  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Aktorzy i aktorki tureccy
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Alice13
Mocno wstawiony
Mocno wstawiony


Dołączył: 01 Lut 2010
Posty: 7427
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z krainy czarów :)
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 9:02:14 21-12-15    Temat postu:

marta87 napisał:
MonicaVeronica65 napisał:
*Kasia* napisał:
MonicaVeronica65 napisał:
marta87 napisał:
*Kasiula* niech Ci będzie
W kwestii tłumaczenia na turecki proponuje zgłosić się do naszej kolerzanki, bo już przecież przetarła szlaki w Fox'ie


Chylę czoła przed Waszym zacnym planem propagandy


Ty się nie schylaj tylko szykuj ulotki, skoro jest u ciebie lotnisko będziemy mogły zrzucać jej z wynajętego (ukradzionego ) samolotu


"OzSer geliyor! " Może być?


Pewnie, że może!


Skoro to ma być dla gimbazjady czy TV Kuriera to proszę pełnymi imionami bo nie zrozumieją czyli "Ozge&Serkan geliyor! " choć nie wiem czy zrozumieją znaczek "&" ale może nie ma tak źle
Powrót do góry
Zobacz profil autora
*Kasia*
Mocno wstawiony
Mocno wstawiony


Dołączył: 17 Wrz 2015
Posty: 5349
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: 13:07:49 21-12-15    Temat postu:

[link widoczny dla zalogowanych]
Powrót do góry
Zobacz profil autora
marta87
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 18 Mar 2012
Posty: 14390
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 15:17:34 21-12-15    Temat postu:

Alice13 napisał:
marta87 napisał:
MonicaVeronica65 napisał:
*Kasia* napisał:
MonicaVeronica65 napisał:
marta87 napisał:
*Kasiula* niech Ci będzie
W kwestii tłumaczenia na turecki proponuje zgłosić się do naszej kolerzanki, bo już przecież przetarła szlaki w Fox'ie


Chylę czoła przed Waszym zacnym planem propagandy


Ty się nie schylaj tylko szykuj ulotki, skoro jest u ciebie lotnisko będziemy mogły zrzucać jej z wynajętego (ukradzionego ) samolotu


"OzSer geliyor! " Może być?


Pewnie, że może!


Skoro to ma być dla gimbazjady czy TV Kuriera to proszę pełnymi imionami bo nie zrozumieją czyli "Ozge&Serkan geliyor! " choć nie wiem czy zrozumieją znaczek "&" ale może nie ma tak źle


Znak "&" może być ciężki do zinterpretowania, więc lepiej zastąpić go "i"

*Kasia* napisał:
[link widoczny dla zalogowanych]


Ciekawe kiedy sama doczeka się potomka
Powrót do góry
Zobacz profil autora
*Kasia*
Mocno wstawiony
Mocno wstawiony


Dołączył: 17 Wrz 2015
Posty: 5349
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: 20:21:19 21-12-15    Temat postu:

marta87 napisał:
(..)

Ciekawe kiedy sama doczeka się potomka

A przydałby się jej bo widać, że ciągnie ją do dzieci
Powrót do góry
Zobacz profil autora
MonicaVeronica65
Generał
Generał


Dołączył: 15 Sie 2015
Posty: 7650
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: BB
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 22:57:42 21-12-15    Temat postu:

"Ozge i Serkan geliyor" (choć tego geliyor też mogą nie zrozumieć Może lepiej "Idom" ? Po co się mają męczyć z "ą" na końcu )
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Alice13
Mocno wstawiony
Mocno wstawiony


Dołączył: 01 Lut 2010
Posty: 7427
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z krainy czarów :)
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 23:06:35 21-12-15    Temat postu:

MonicaVeronica65 napisał:
"Ozge i Serkan geliyor" (choć tego geliyor też mogą nie zrozumieć Może lepiej "Idom" ? Po co się mają męczyć z "ą" na końcu )


To może "Powrót Ozge i Serkana" lub "Co raz bliżej Ozge i Serkan" tak trochę świątecznie
Powrót do góry
Zobacz profil autora
MonicaVeronica65
Generał
Generał


Dołączył: 15 Sie 2015
Posty: 7650
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: BB
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 18:47:38 22-12-15    Temat postu:

Alice13 napisał:
MonicaVeronica65 napisał:
"Ozge i Serkan geliyor" (choć tego geliyor też mogą nie zrozumieć Może lepiej "Idom" ? Po co się mają męczyć z "ą" na końcu )


To może "Powrót Ozge i Serkana" lub "Co raz bliżej Ozge i Serkan" tak trochę świątecznie


No nie wiem "PowrÓt" - "ó" - to może być kłopotliwe
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Alice13
Mocno wstawiony
Mocno wstawiony


Dołączył: 01 Lut 2010
Posty: 7427
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z krainy czarów :)
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 19:52:51 22-12-15    Temat postu:

MonicaVeronica65 napisał:
Alice13 napisał:
MonicaVeronica65 napisał:
"Ozge i Serkan geliyor" (choć tego geliyor też mogą nie zrozumieć Może lepiej "Idom" ? Po co się mają męczyć z "ą" na końcu )


To może "Powrót Ozge i Serkana" lub "Co raz bliżej Ozge i Serkan" tak trochę świątecznie


No nie wiem "PowrÓt" - "ó" - to może być kłopotliwe


MonicaVeronica65 5 minut się zastanawiał czym zastąpić to słowo i nic nie wymyśliłam bo w każdym było jakieś ą, ę, ó, ż, rz ch Zostaje chyba to "Idom". A wiesz że na początku myślałam że zgubiłaś i tylko nijak nie pasował mi ten "Idiom" do kontekstu zdania i dopiero później się skapnęłam że to ma być "Idą" dla gimbazjady
Powrót do góry
Zobacz profil autora
MonicaVeronica65
Generał
Generał


Dołączył: 15 Sie 2015
Posty: 7650
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: BB
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 19:55:59 22-12-15    Temat postu:

Alice13 napisał:
MonicaVeronica65 napisał:
Alice13 napisał:
MonicaVeronica65 napisał:
"Ozge i Serkan geliyor" (choć tego geliyor też mogą nie zrozumieć Może lepiej "Idom" ? Po co się mają męczyć z "ą" na końcu )


To może "Powrót Ozge i Serkana" lub "Co raz bliżej Ozge i Serkan" tak trochę świątecznie


No nie wiem "PowrÓt" - "ó" - to może być kłopotliwe


MonicaVeronica65 5 minut się zastanawiał czym zastąpić to słowo i nic nie wymyśliłam bo w każdym było jakieś ą, ę, ó, ż, rz ch Zostaje chyba to "Idom". A wiesz że na początku myślałam że zgubiłaś i tylko nijak nie pasował mi ten "Idiom" do kontekstu zdania i dopiero później się skapnęłam że to ma być "Idą" dla gimbazjady


Widzisz, a gimbaza pojęłaby w mig Ech, na co nam te studia, jak się po polsku nie potrafimy dogadać?


Ostatnio zmieniony przez MonicaVeronica65 dnia 19:56:36 22-12-15, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
marta87
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 18 Mar 2012
Posty: 14390
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 15:21:56 23-12-15    Temat postu:

Alice13 Twoja propozycja z modyfikacją "Coraz bliszej Ozge i Serkan" przypadła mi do gustu

Fatma i Ozge, plan KM (odc. 5)
[link widoczny dla zalogowanych]
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Alice13
Mocno wstawiony
Mocno wstawiony


Dołączył: 01 Lut 2010
Posty: 7427
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z krainy czarów :)
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 20:37:18 23-12-15    Temat postu:

marta87 napisał:
Alice13 Twoja propozycja z modyfikacją "Coraz bliszej Ozge i Serkan" przypadła mi do gustu

Fatma i Ozge, plan KM (odc. 5)
[link widoczny dla zalogowanych]


I nawet Biulent się załapał

marta87 jak rozumiem podoba ci się w tym drugim kontekście
Powrót do góry
Zobacz profil autora
marta87
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 18 Mar 2012
Posty: 14390
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 1:57:05 24-12-15    Temat postu:

Alice13 napisał:
marta87 napisał:
Alice13 Twoja propozycja z modyfikacją "Coraz bliszej Ozge i Serkan" przypadła mi do gustu

Fatma i Ozge, plan KM (odc. 5)
(...)


I nawet Biulent się załapał

marta87 jak rozumiem podoba ci się w tym drugim kontekście


Kto zwracałby uwagę na Biulenta

Alice13


Ostatnio zmieniony przez marta87 dnia 2:14:21 24-12-15, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
*Kasia*
Mocno wstawiony
Mocno wstawiony


Dołączył: 17 Wrz 2015
Posty: 5349
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: 13:03:49 29-12-15    Temat postu:

Powrót do góry
Zobacz profil autora
Alice13
Mocno wstawiony
Mocno wstawiony


Dołączył: 01 Lut 2010
Posty: 7427
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z krainy czarów :)
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 13:08:46 29-12-15    Temat postu:

*Kasia* napisał:


Och co za słodziak Mam na myśli kota oczywiście
Powrót do góry
Zobacz profil autora
marta87
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 18 Mar 2012
Posty: 14390
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 13:32:07 29-12-15    Temat postu:

Alice13 napisał:
*Kasia* napisał:


Och co za słodziak Mam na myśli kota oczywiście


Kot uroczy, ale i tak ich nie znoszę Kotów oczywiście


Ostatnio zmieniony przez marta87 dnia 13:36:14 29-12-15, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Aktorzy i aktorki tureccy Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 16, 17, 18 ... 63, 64, 65  Następny
Strona 17 z 65

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin