Forum Telenowele Strona Główna Telenowele
Forum Telenowel
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy    GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Hayatimin Aski - Lucky Red/Kanal D - 2016
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 103, 104, 105 ... 243, 244, 245  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Seriale tureckie niewyemitowane
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Atessa
Prokonsul
Prokonsul


Dołączył: 10 Paź 2015
Posty: 3980
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:13:54 22-05-16    Temat postu:

Przetłumaczone scenki:
- Gokce i szyba
- Gokce dowiaduje się, że ma przygotować kampanię
- Demir prawie zwalnia Gokce
- Demir w łazience i ich wspólny taniec
- Ankiet, którą przeprowadza Gokce
[link widoczny dla zalogowanych]
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shelle
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 28 Paź 2007
Posty: 46423
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:17:11 22-05-16    Temat postu:

Co do całych odcinków po polsku to nie mam pojęcia, ale wiem, że ktoś przymierza się do angielskich napisów do 1 odcinka, więc może angielskie napisy ułatwią też ewentualne pojawienie się polskich. Zobaczymy. No i nie wiadomo czy dalsze odcinki też się będą pojawiać, bo z tego co wiem to ma być tylko taka próba jak pójdzie tłumaczenie.

Scenki, o które prosiła Atessa zostaną przetłumaczone, ale wersja polska pojawi się pewnie dopiero jutro. Gdyby ktoś wcześniej je przetłumaczył to please dajcie znać, żebym się niepotrzebnie nie wysilała
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Espi1122
Idol
Idol


Dołączył: 01 Lip 2015
Posty: 1333
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:27:45 22-05-16    Temat postu:

Shelle napisał:
Co do całych odcinków po polsku to nie mam pojęcia, ale wiem, że ktoś przymierza się do angielskich napisów do 1 odcinka, więc może angielskie napisy ułatwią też ewentualne pojawienie się polskich. Zobaczymy. No i nie wiadomo czy dalsze odcinki też się będą pojawiać, bo z tego co wiem to ma być tylko taka próba jak pójdzie tłumaczenie.


Dzięki
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Atessa
Prokonsul
Prokonsul


Dołączył: 10 Paź 2015
Posty: 3980
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:29:16 22-05-16    Temat postu:

Co do odcinków w całości przetłumaczonych po polsku to powiem tak. Szanse są, coś się w tej sprawie dzieje ale póki co żadnych informacji potwierdzających nie chciałabym udzielać. Jak będzie wiadomo coś więcej informacja w tym temacie się na pewno pojawi.


Shelle A wiesz coś więcej o tych angielskich napisach. Gdzie znalazłaś taką informację?
Dziękuję, że się podejmiesz nadal tłumaczenia tych scenek o które prosiłam. Ja nie miałam pojęcia, że zostaną przetłumaczone na tym profilu.
Espi1122 podała informację, że na tym profilu pojawiła się informacja, że nie będzie tam tłumaczeń całych odcinków więc weszłam sprawdzić i zobaczyłam, że pojawiło się tłumaczenie scenek to wstawiła link.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shelle
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 28 Paź 2007
Posty: 46423
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:37:04 22-05-16    Temat postu:

Atessa napisał:
Shelle A wiesz coś więcej o tych angielskich napisach. Gdzie znalazłaś taką informację?

W temacie serialu na [link widoczny dla zalogowanych]

Osoba, która chce spróbować zrobić napisy do 1 odcinka tłumaczy już na bieżąco PK, więc nie wie czy się wyrobi, ale chce zobaczyć jak pójdzie. I ta sama osoba tłumaczy scenki na angielski
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Atessa
Prokonsul
Prokonsul


Dołączył: 10 Paź 2015
Posty: 3980
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:43:58 22-05-16    Temat postu:

Shelle napisał:
Atessa napisał:
Shelle A wiesz coś więcej o tych angielskich napisach. Gdzie znalazłaś taką informację?

W temacie serialu na [link widoczny dla zalogowanych]

Osoba, która chce spróbować zrobić napisy do 1 odcinka tłumaczy już na bieżąco PK, więc nie wie czy się wyrobi, ale chce zobaczyć jak pójdzie. I ta sama osoba tłumaczy scenki na angielski


Dzięki za informację. Byłoby fajnie jakby się podjęła zawsze to jakieś ułatwienie. W takim razie składam jej podziękowania za scenki a i czasem niech się nie przejmuje kiedy będą to będą.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
marta87
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 19 Mar 2012
Posty: 14390
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:46:33 22-05-16    Temat postu:

Atessa napisał:
(...)
Shelle napisał:
(...)M: Słuchaj, jestem pewna, że niedługo spotkasz kogoś naprawdę fajnego. Wyjdziesz za mąż. Będziesz miała piękny dom i czwórkę uroczych dzieci. (...)

Fajnie jej mama życzy Ciekawe ile wnucząt zażyczyła sobie od pierwszej córki.


Demir się ucieszy Chyba lepiej żeby nie wpadał na zupę, bo mama Gokce gotowa o tym wspomnieć

Atessa napisał:
Przetłumaczone scenki:
- Gokce i szyba
- Gokce dowiaduje się, że ma przygotować kampanię
- Demir prawie zwalnia Gokce
- Demir w łazience i ich wspólny taniec
- Ankiet, którą przeprowadza Gokce
[link widoczny dla zalogowanych]


- Demir-Mister Zawsze mi mówiono, ze piękna może być, kobieta, a mężczyzna co najwyżej przystojny, ale co tam;
- Serkanowi chyba było ciężko jak ją niósł;
- Gokce na spotkaniu wyciągnęła pomocną dłoń do Eylem Proszę, proszę...po zachowaniu zdaje się będzie pustakiem;
- 3:33 i gadanie Gokce od rzeczy
- 5:41, czyli Demir przeczesujący włosy - dopiero dziś ten ruch wydaje mi się takie nienaturalny, nieserkanowy w łazience w 8:07 już to lepiej wyglądało;
- najlepsza scena to ta w biurze Demira i tekstem Gokce, że "jeżeli sprawa z prezentacją byłaby prosta to siedziałabym na twoim miejscu"
- a więc Demir żegluje razem z Hakankiem
- "Beybe"
- taniec toaletowy i uśmiech Serkana w 9:22
- G: Oh spytam o sześciopak...
D: Mam.
G: Wspaniale.
D: Słucham?
P.S. Atessa dzięki za link:*

Atessa napisał:
Co do odcinków w całości przetłumaczonych po polsku to powiem tak. Szanse są, coś się w tej sprawie dzieje ale póki co żadnych informacji potwierdzających nie chciałabym udzielać. Jak będzie wiadomo coś więcej informacja w tym temacie się na pewno pojawi. (...)


Tak będzie najlepiej

Shelle napisał:
Atessa napisał:
Shelle A wiesz coś więcej o tych angielskich napisach. Gdzie znalazłaś taką informację?

W temacie serialu na [link widoczny dla zalogowanych] (...)


Shelle dzięki za link, bo nie miałam pojęcia o istnieniu tego forum.


Ostatnio zmieniony przez marta87 dnia 12:28:19 22-05-16, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
arlekin
Idol
Idol


Dołączył: 17 Maj 2010
Posty: 1205
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:50:59 22-05-16    Temat postu:

Dzięku za info o przetłumaczonych scenkach. Zawsze to nam pomoże lepiej zrozumieć kontekst serialu.
Ale może by zebrać takie informacje w jednym miejscu, bo przy waszej płodności mozemy się pogubić.

Obejrzałam cały odcinek i bardzo mi się podoba. Kaan zrobił na mnie bardzo dobre wrażenie. Nie jest tak przystojny jak Demir ale ma to cos w oku.

Mam jedno przemyślenie dotyczące końcowej sceny.
Otóż nie wiem czy ktoś z was oglądał serial Duma i uprzedzenie z Colinem Firthem, ale tam jest podobna scena. Pan Darcy, Wickham i Elisabeth Bente - taki trojkącik. Spotykają się na ulicy i panowie wymieniają oschłe pozdrowienie - kiwnieciem głowy. Pan Darcy odjeżdża pozostawiając a Elisabeth zostaje z Wickhamem i zastanawia się co jest grane. Z czasem dowiadujemy się, ze Panowie wczesniej się znali, a obecnie nie dażą się sympatią - to tak delikatnie ówiąc. Wickham to podły człowiek kóry chciał wykorzystać siostrę Darcyego.

Tak mi się skojarzyło.

Swoją drogą ciekawe czeu Kaan chce pomóc Gokce w rozkochaniu Demira.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Espi1122
Idol
Idol


Dołączył: 01 Lip 2015
Posty: 1333
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:52:18 22-05-16    Temat postu:

Atessa dzięki za odpowiedź
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shelle
Arcymistrz
Arcymistrz


Dołączył: 28 Paź 2007
Posty: 46423
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 11:54:52 22-05-16    Temat postu:

Atessa napisał:
Dzięki za informację. Byłoby fajnie jakby się podjęła zawsze to jakieś ułatwienie. W takim razie składam jej podziękowania za scenki a i czasem niech się nie przejmuje kiedy będą to będą.

Jak tylko będą to oczywiście je spolszczę

marta87 napisał:
Shelle dzięki za link, bo nie miałam pojęcia o istnieniu tego forum.

Ja je odkryłam jak zaczęłam się zakochiwać w tureckich serialach pod koniec zeszłego roku i od tamtego czasu jestem stałym bywalcem

Ja akurat nie oglądam seriali tureckich jak nie ma przystępnej dla mnie wersji językowej, ale jak ktoś ogląda bez znajomości języka to takie dyskusje na forum są zawsze pomocne, bo tam część osób ogarnia turecki i zawsze coś wyjaśnią, przetłumaczą itp.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
MonicaVeronica65
Generał
Generał


Dołączył: 15 Sie 2015
Posty: 7650
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: BB
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 14:10:10 22-05-16    Temat postu:

arlekin napisał:
Dobra. Jestem w trakcie odcinka.
Trzy pytanie:
- o czym rozmawia Demir z gokce, kiedy ona mu jakby ankietę robi - scena przed jej urodzinami
-o czym rozmiawiała Gokce z Kaanem, to było w jakiej restauracji lub knajpie on coś tam pisał,
- o czym rozmawiali Gokce z Kaanem tuż przed jej dj-owaniem

Swoją drogą jak to jest, ze Gokce ma tak dobre stosunki z Kaanem skoro dopiero go poznała.



Gokce z Kaanem przed dj chyba mówiła, że wypiła ileś tam tych kaw i jest na takim "speedzie", no i dlatego mu pomagała, by rozładować nadmiar energii.
W tej scenie w restauracji mówi, że pracuje dla Demira (to co ze zwiastunu), a Kaan po krótce streszcza jej życiorys Demira (Hulusi ojciec ma agencję, on wyjechał do USA i tam studiował) , czym Gokce jest zdziwiona, bo myślała, że Kaan go nie zna. Chyba ją ostrzegł. No i na końcu powiedział, by się do niego odezwała.
Jeśli coś przekręciłam to poprawcie

Też mi ta ich nagła przyjaźń wydaje się dziwna
Powrót do góry
Zobacz profil autora
marta87
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 19 Mar 2012
Posty: 14390
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 14:11:38 22-05-16    Temat postu:

arlekin napisał:
(...) Mam jedno przemyślenie dotyczące końcowej sceny.
Otóż nie wiem czy ktoś z was oglądał serial Duma i uprzedzenie z Colinem Firthem, ale tam jest podobna scena. Pan Darcy, Wickham i Elisabeth Bente - taki trojkącik. Spotykają się na ulicy i panowie wymieniają oschłe pozdrowienie - kiwnieciem głowy. Pan Darcy odjeżdża pozostawiając a Elisabeth zostaje z Wickhamem i zastanawia się co jest grane. Z czasem dowiadujemy się, ze Panowie wczesniej się znali, a obecnie nie dażą się sympatią - to tak delikatnie ówiąc. Wickham to podły człowiek kóry chciał wykorzystać siostrę Darcyego. (...)


Być może Twoje porównanie jest słuszne, a scenarzyści zaczerpnęli co nieco z zagranicznych produkcji, tym bardziej, że już się to zdarzało np przy KM (Oyku i jej niebieska zupa). My także uważamy, że panowie się znają- choć może wcale nie tak dobrze, i nie darzą sympatią.

Shelle napisał:
(...)
marta87 napisał:
Shelle dzięki za link, bo nie miałam pojęcia o istnieniu tego forum.

Ja je odkryłam jak zaczęłam się zakochiwać w tureckich serialach pod koniec zeszłego roku i od tamtego czasu jestem stałym bywalcem (...)


Wreszcie jakieś w przystępnym dla mnie języku
P.S. Od razu widać, że nas tam nie ma, bo temat Serkana ledwo zipie

My z niecierpliwością czekamy na drugi odcinek, a ekipa podgrzewa atmosferę [link widoczny dla zalogowanych]


Ostatnio zmieniony przez marta87 dnia 15:10:42 22-05-16, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Atessa
Prokonsul
Prokonsul


Dołączył: 10 Paź 2015
Posty: 3980
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 14:32:56 22-05-16    Temat postu:

marta87 napisał:
Atessa napisał:
(...)
Shelle napisał:
(...)M: Słuchaj, jestem pewna, że niedługo spotkasz kogoś naprawdę fajnego. Wyjdziesz za mąż. Będziesz miała piękny dom i czwórkę uroczych dzieci. (...)

Fajnie jej mama życzy Ciekawe ile wnucząt zażyczyła sobie od pierwszej córki.


Demir się ucieszy Chyba lepiej żeby nie wpadał na zupę, bo mama Gokce gotowa o tym wspomnieć (...)


Mama Demira też się ucieszy z tej wiadomości jak się dowie o jakiej gromadce marzy druga strona sama wychowała jedynaka i to pewnie przy pomocy niań

W końcu dopiero teraz mogłam w całości obejrzeć te przetłumaczone scenki :
marta87 napisał:
(...)
Atessa napisał:
Przetłumaczone scenki:
- Gokce i szyba
- Gokce dowiaduje się, że ma przygotować kampanię
- Demir prawie zwalnia Gokce
- Demir w łazience i ich wspólny taniec
- Ankiet, którą przeprowadza Gokce
[link widoczny dla zalogowanych]


- Demir-Mister Zawsze mi mówiono, ze piękna może być, kobieta, a mężczyzna co najwyżej przystojny, ale co tam;
- Serkanowi chyba było ciężko jak ją niósł;
- Gokce na spotkaniu wyciągnęła pomocną dłoń do Eylem Proszę, proszę...po zachowaniu zdaje się będzie pustakiem;
- 3:33 i gadanie Gokce od rzeczy
- 5:41, czyli Demir przeczesujący włosy - dopiero dziś ten ruch wydaje mi się takie nienaturalny, nieserkanowy w łazience w 8:07 już to lepiej wyglądało;
- najlepsza scena to ta w biurze Demira i tekstem Gokce, że "jeżeli sprawa z prezentacją byłaby prosta to siedziałabym na twoim miejscu"
- a więc Demir żegluje razem z Hakankiem
- "Beybe"
- taniec toaletowy i uśmiech Serkana w 9:22
- G: Oh spytam o sześciopak...
D: Mam.
G: Wspaniale.
D: Słucham?
P.S. Atessa dzięki za link:* (...)


-Z tej sceny szybą i niosącym Gokce sprzątaczem nie mogę
-Może i Serkanowi było trochę ciężko jak ją niósł a nawet z nią biegł ale robił to zdecydowanie lepiej niż z Ozge w 31 odcinku KM którą wtedy niósł jak worek ziemniaków i o mało co to by mu nie zsunęła się z rąk a przecież jest szczuplejsza niż Hande.
- Taka Eylem zawsze się musi trafić - od początku jej nie lubię
- Gokczuś nie dość, że jej się wpadki co chwila zdarzają to jakoś mało rozgarnięta bywa I to wyjaśnianie Demira powoli jej wszystko i pytanie czy rozumie
- To spojrzenie obu panów na odchodzącą Eylem zwłaszcza Demira
- Mina pana Hulusi gdy Gokce mówiła o sobocie i zdaje się, że ma słabość do słodyczy
- Gokce jaka pewna siebie była w biurze u Demira i że ma czas na wszystko a tu on ją prawie zwalniać chce
- scena w łazience i tańca a jednak panowie umówili się na tez zawody, że Hakan ma się zjawić a ja sądziłam, że kolejny wypad do klubu i to [/i]Beybe[/i] to było dobre
- dla mnie najlepsza scenka to ta z tą ankietą/quizem Jak mam rozumieć wszystkie pytania dotyczyły Demira nawet to o datę urodzenia więc możliwe, że szykują się nam urodziny szefa
- Mam nadzieję, że to plamę, którą ma od urodzenia ujrzymy
- *Kasia*, Paulena jednak Demir nie lubi baklavy
- sześciopak
- moim hobby jest zwolnienie Gokce

marta87 napisał:
(...)My z niecierpliwością czekamy na drugi odcinek, a ekipa podgrzewa atmosferę
[link widoczny dla zalogowanych]


Czyżby to z dzisiejszego odcinka i Gokce myśli, że przytula się do Demira a to będzie Husseyin

I jeszcze zaproszenia na dziś wieczór:
- od Deniz - Eylem [link widoczny dla zalogowanych]
- od Sadi'ego - Bartu [link widoczny dla zalogowanych]
- Hande- Gokce [link widoczny dla zalogowanych]

I Serkana [link widoczny dla zalogowanych]


Ostatnio zmieniony przez Atessa dnia 15:25:10 22-05-16, w całości zmieniany 8 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
marta87
Mistrz
Mistrz


Dołączył: 19 Mar 2012
Posty: 14390
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: 15:21:18 22-05-16    Temat postu:

Atessa napisał:
marta87 napisał:
Atessa napisał:
(...)
Shelle napisał:
(...)M: Słuchaj, jestem pewna, że niedługo spotkasz kogoś naprawdę fajnego. Wyjdziesz za mąż. Będziesz miała piękny dom i czwórkę uroczych dzieci. (...)

Fajnie jej mama życzy Ciekawe ile wnucząt zażyczyła sobie od pierwszej córki.


Demir się ucieszy Chyba lepiej żeby nie wpadał na zupę, bo mama Gokce gotowa o tym wspomnieć (...)


Mama Demira też się ucieszy z tej wiadomości jak się dowie o jakiej gromadce marzy druga strona sama wychowała jedynaka i to pewnie przy pomocy niań


Będę wyczekiwać momentu, w którym panie się poznają, bo zapowiada się kupa śmiechu: mama Demira z- kolokwialnie mówiąc, kijem w tyłku vs. bojowa mama Gokce

Atessa napisał:
(...) W końcu dopiero teraz mogłam w całości obejrzeć te przetłumaczone scenki :
marta87 napisał:
(...)
Atessa napisał:
Przetłumaczone scenki:
- Gokce i szyba
- Gokce dowiaduje się, że ma przygotować kampanię
- Demir prawie zwalnia Gokce
- Demir w łazience i ich wspólny taniec
- Ankiet, którą przeprowadza Gokce
[link widoczny dla zalogowanych]


- Demir-Mister Zawsze mi mówiono, ze piękna może być, kobieta, a mężczyzna co najwyżej przystojny, ale co tam;
- Serkanowi chyba było ciężko jak ją niósł;
- Gokce na spotkaniu wyciągnęła pomocną dłoń do Eylem Proszę, proszę...po zachowaniu zdaje się będzie pustakiem;
- 3:33 i gadanie Gokce od rzeczy
- 5:41, czyli Demir przeczesujący włosy - dopiero dziś ten ruch wydaje mi się takie nienaturalny, nieserkanowy w łazience w 8:07 już to lepiej wyglądało;
- najlepsza scena to ta w biurze Demira i tekstem Gokce, że "jeżeli sprawa z prezentacją byłaby prosta to siedziałabym na twoim miejscu"
- a więc Demir żegluje razem z Hakankiem
- "Beybe"
- taniec toaletowy i uśmiech Serkana w 9:22
- G: Oh spytam o sześciopak...
D: Mam.
G: Wspaniale.
D: Słucham?
P.S. Atessa dzięki za link:* (...)


-Z tej sceny szybą i niosącym Gokce sprzątaczem nie mogę
-Może i Serkanowi było trochę ciężko jak ją niósł a nawet z nią biegł ale robił to zdecydowanie lepiej niż z Ozge w 31 odcinku KM którą wtedy niósł jak worek ziemniaków i o mało co to by mu nie zsunęła się z rąk a przecież jest szczuplejsza niż Hande.
- Taka Eylem zawsze się musi trafić - od początku jej nie lubię
- Gokczuś nie dość, że jej się wpadki co chwila zdarzają to jakoś mało rozgarnięta bywa I to wyjaśnianie Demira powoli jej wszystko i pytanie czy rozumie
- To spojrzenie obu panów na odchodzącą Eylem zwłaszcza Demira
- Mina pana Hulusi gdy Gokce mówiła o sobocie i zdaje się, że ma słabość do słodyczy
- Gokce jaka pewna siebie była w biurze u Demira i że ma czas na wszystko a tu on ją prawie zwalniać chce
- scena w łazience i tańca a jednak panowie umówili się na tez zawody, że Hakan ma się zjawić a ja sądziłam, że kolejny wypad do klubu i to [/i]Beybe[/i] to było dobre
- dla mnie najlepsza scenka to ta z tą ankietą/quizem Jak mam rozumieć wszystkie pytania dotyczyły Demira nawet to o datę urodzenia więc możliwe, że szykują się nam urodziny szefa
- Mam nadzieję, że to plamę, którą ma od urodzenia ujrzymy
- *Kasia*, Paulena jednak Demir nie lubi baklavy
- sześciopak
- moim hobby jest zwolnienie Gokce (...)


Atessa w przypadku sceny z 31 odc. trzeba było dodać dramaturgii sytuacji, bo Ayaz myślał, że ukochana umiera, a tu
Demir spojrzał za wychodzącą Eylem, ale powiedziałabym że niespecjalnie działają na niego jej wdzięki Coś czuje, że zobaczymy jak odrzuca jej zaloty.
Dopiero oglądając ponownie fragment z zawodami zorientowałam się, że Hakanek też oszukiwał niczym Gokce i niedługo przed metą wyłonił się z krzaków (tak w ogóle to Sarp chyba ma obecnie wolne i gdzieś wyjechał).

Atessa napisał:
(...)
marta87 napisał:
(...)My z niecierpliwością czekamy na drugi odcinek, a ekipa podgrzewa atmosferę
[link widoczny dla zalogowanych]


, pokusiłam się nawet o sprawdzenie w zwiastunie, co w tej scenie Hande ma na sobie i wychodzi, że to samo.

Czyżby to z dzisiejszego odcinka i Gokce myśli, że przytula się do Demira a to będzie Husseyin


, specjalnie porównałam ubrania, która ma na sobie Hande w tej scenie ze zwiastuna.

Atessa napisał:
(...) I jeszcze zaproszenia na dziś wieczór:
- od Deniz - Eylem [link widoczny dla zalogowanych]
- od Sadi'ego - Bartu [link widoczny dla zalogowanych]
- Hande- Gokce [link widoczny dla zalogowanych]


Może Sadi nagrał filmik dopiero teraz, bo pojawi się w dzisiejszym odcinku.
Z tych trzech zaproszenie Hande podoba mi się najmniej i niech oni przestaną ją tak czesać, bo nie jest do twarzy w tej fryzurze.
Tylko Berka nadal brak

Atessa napisał:
(...) I Serknana [link widoczny dla zalogowanych]


, ale już myślałam, że długo Demir nie pochodzi w tej stylizacji.
P.S. Cóż to za wnętrza tym razem


Ostatnio zmieniony przez marta87 dnia 16:11:44 22-05-16, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ola650
Prokonsul
Prokonsul


Dołączył: 08 Lut 2008
Posty: 3089
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Poznań
Płeć: Kobieta

PostWysłany: 17:32:03 22-05-16    Temat postu:

Kanał na fb Hayatimin Aski / Miłość mojego życia
dodał taki wpis: Dzisiaj o 19 - drugi odcinek
"Hayatimin Aski" 💗
Niewiadomo ile potrwa "özel - powtórka poprzedniego odcinka", ale myśle że około 19:45 możemy włączać strima👊[...]

czyli powtórka może potrwać 45min? tam w Turcji nie mają co robić tylko siedzą 3h przed tv???
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Telenowele Strona Główna -> Seriale tureckie niewyemitowane Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 103, 104, 105 ... 243, 244, 245  Następny
Strona 104 z 245

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin