Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Shelle Arcymistrz

Dołączył: 28 Paź 2007 Posty: 46423 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 23:14:27 10-06-15 Temat postu: |
|
|
Dawid napisał: | Dzięki fantasma
Właśnie też myślałem, by oglądać ECDLP z napisami.
Wy na tych stronach, co oglądacie, to można znaleźć globówki? |
Akurat na tej, na której ja oglądam są tylko hiszpańskojęzyczne telki, ale na innych stronach bez problemu można znaleźć globówki. |
|
Powrót do góry |
|
 |
Dawid King kong

Dołączył: 04 Lip 2014 Posty: 2714 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Żyrardów Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: 0:12:07 11-06-15 Temat postu: |
|
|
Shelle napisał: | Dawid napisał: | Dzięki fantasma
Właśnie też myślałem, by oglądać ECDLP z napisami.
Wy na tych stronach, co oglądacie, to można znaleźć globówki? |
Akurat na tej, na której ja oglądam są tylko hiszpańskojęzyczne telki, ale na innych stronach bez problemu można znaleźć globówki. |
A wersje International po portugalsku są? Bo jak patrzę na odcinki, to jednak niektóre mają 160-180, a eksportowa 110-130, więc różnica jest. Widziałem JR na dailymotion, ale była tylko wersja pełna. Teraz jeszcze się za nie nie zabieram, ale na przyszłość się pytam.  |
|
Powrót do góry |
|
 |
Shelle Arcymistrz

Dołączył: 28 Paź 2007 Posty: 46423 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 10:02:13 11-06-15 Temat postu: |
|
|
Dawid napisał: | A wersje International po portugalsku są? Bo jak patrzę na odcinki, to jednak niektóre mają 160-180, a eksportowa 110-130, więc różnica jest. Widziałem JR na dailymotion, ale była tylko wersja pełna. Teraz jeszcze się za nie nie zabieram, ale na przyszłość się pytam.  |
tego to niestety ja Ci nie powiem, bo aż tak się globówkami nie interesuje. Na pewno najłatwiej o odcinki aktualnie emitowanych telek, bo te się pojawiają na bieżąco, no ale to są oczywiście wersje oryginalne, a nie eksportowe. Domyślam się, że o wersje eksportowe po portugalsku będzie dosyć trudno, no bo przecież nawet jeżeli będą gdzieś w internecie to będą one w językach krajów, do których zostały zakupione. Portugalskojęzycznych krajów nie ma za dużo ( ), a pozostałe mają albo dubbing albo lektora. |
|
Powrót do góry |
|
 |
Dawid King kong

Dołączył: 04 Lip 2014 Posty: 2714 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Żyrardów Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: 14:00:28 11-06-15 Temat postu: |
|
|
No to będę musiał normalne oglądać. |
|
Powrót do góry |
|
 |
Julita Mistrz

Dołączył: 11 Kwi 2013 Posty: 14972 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 22:47:16 11-06-15 Temat postu: |
|
|
Shelle napisał: | Dawid napisał: | A wersje International po portugalsku są? Bo jak patrzę na odcinki, to jednak niektóre mają 160-180, a eksportowa 110-130, więc różnica jest. Widziałem JR na dailymotion, ale była tylko wersja pełna. Teraz jeszcze się za nie nie zabieram, ale na przyszłość się pytam.  |
[...]Portugalskojęzycznych krajów nie ma za dużo ( ), a pozostałe mają albo dubbing albo lektora. |
Lektor to chyba tylko polski wynalazek. W wielu krajach po prostu są napisy, a w niektórych dubbing. U naszych południowych sąsiadów chyba jest lektor ale tylko zapewne tam i u nas.
Na rosyjskich stronkach są odcinki z napisami rosyjskimi ale tam często jest ta wersja ściągnięta kiedy emitowali ją w Brazylii, więc tam nie będzie wersji International, tylko ta normalna - dłuższa i lepsza
Lado a lado jest teraz emitowane w Chorwacji i konia z rzędem temu który znajdzie odcinki z tamtejszej telewizji Bo ja nie mogę znaleźć  |
|
Powrót do góry |
|
 |
Shelle Arcymistrz

Dołączył: 28 Paź 2007 Posty: 46423 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 22:54:13 11-06-15 Temat postu: |
|
|
Julita napisał: | Shelle napisał: | Dawid napisał: | A wersje International po portugalsku są? Bo jak patrzę na odcinki, to jednak niektóre mają 160-180, a eksportowa 110-130, więc różnica jest. Widziałem JR na dailymotion, ale była tylko wersja pełna. Teraz jeszcze się za nie nie zabieram, ale na przyszłość się pytam.  |
[...]Portugalskojęzycznych krajów nie ma za dużo ( ), a pozostałe mają albo dubbing albo lektora. |
Lektor to chyba tylko polski wynalazek. W wielu krajach po prostu są napisy, a w niektórych dubbing. U naszych południowych sąsiadów chyba jest lektor ale tylko zapewne tam i u nas.
|
W Rosji też jest lektor. Oczywiście w internecie można znaleźć wersje z napisami rosyjskimi, ale to nie są wersje z telewizji rosyjskiej tylko oryginalne z napisami robionymi przez fanów.
Wiem, że jest jeszcze kilka krajów, które mają lektora (mówię o tych co telki emitują), ale teraz sobie kurczę nie przypomnę jakie. Większość ma chyba jednak dubbing, chociaż z napisami też widziałam niejednokrotnie. |
|
Powrót do góry |
|
 |
Julita Mistrz

Dołączył: 11 Kwi 2013 Posty: 14972 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 23:02:39 11-06-15 Temat postu: |
|
|
No właśnie o tym pisałam, że są stronki z napisami ale do wersji z Brazylii.
No ja widziałam tylko w Czechach, ale możliwe że i w Rosji, ale rzadko się zdarza lektor. Z napisami częściej się spotykałam a już najczęściej z dubbingiem. No ale tak czy siak ciężko znaleźć w ogóle odcinki w necie, nawet z dubbingiem powiedzmy francuskim ( bo tam też są emitowane globówki ). Najczęściej jest jednak w wersji normalnej czyli portugalski ale wersja dłuższa lub wersja z dubbingiem hiszpańskim. |
|
Powrót do góry |
|
 |
Stokrotka* Mistrz

Dołączył: 26 Gru 2009 Posty: 17542 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 23:08:27 11-06-15 Temat postu: |
|
|
Szkoda gdyby były napisy to może jakoś bym się nauczyła portugalskiego, a tak pozostaję jedynie polski lektor  |
|
Powrót do góry |
|
 |
Shelle Arcymistrz

Dołączył: 28 Paź 2007 Posty: 46423 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 23:16:07 11-06-15 Temat postu: |
|
|
Julita napisał: | No właśnie o tym pisałam, że są stronki z napisami ale do wersji z Brazylii.
No ja widziałam tylko w Czechach, ale możliwe że i w Rosji, ale rzadko się zdarza lektor. Z napisami częściej się spotykałam a już najczęściej z dubbingiem. No ale tak czy siak ciężko znaleźć w ogóle odcinki w necie, nawet z dubbingiem powiedzmy francuskim ( bo tam też są emitowane globówki ). Najczęściej jest jednak w wersji normalnej czyli portugalski ale wersja dłuższa lub wersja z dubbingiem hiszpańskim. |
Tak, zdecydowanie najłatwiej o wersje eksportowe globówek z dubbingiem hiszpańskim, no ale to jest oczywiste biorąc pod uwagę liczbę krajów hiszpańskojęzycznych, które te produkcje zakupują. |
|
Powrót do góry |
|
 |
La gata Idol

Dołączył: 09 Gru 2014 Posty: 1137 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/3 Skąd: lebork Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 23:47:47 11-06-15 Temat postu: |
|
|
Shelle napisał: | Julita napisał: | No właśnie o tym pisałam, że są stronki z napisami ale do wersji z Brazylii.
No ja widziałam tylko w Czechach, ale możliwe że i w Rosji, ale rzadko się zdarza lektor. Z napisami częściej się spotykałam a już najczęściej z dubbingiem. No ale tak czy siak ciężko znaleźć w ogóle odcinki w necie, nawet z dubbingiem powiedzmy francuskim ( bo tam też są emitowane globówki ). Najczęściej jest jednak w wersji normalnej czyli portugalski ale wersja dłuższa lub wersja z dubbingiem hiszpańskim. |
Tak, zdecydowanie najłatwiej o wersje eksportowe globówek z dubbingiem hiszpańskim, no ale to jest oczywiste biorąc pod uwagę liczbę krajów hiszpańskojęzycznych, które te produkcje zakupują. |
A nie wiecie jakie Telki lecą obecnie w Rosji chodzi mi o między innymi telewisę i telemundo i jak mają ruskie tytuły |
|
Powrót do góry |
|
 |
Klonik1 Debiutant

Dołączył: 23 Wrz 2014 Posty: 97 Przeczytał: 2 tematy
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: 12:01:18 12-06-15 Temat postu: |
|
|
Stokrotka* napisał: | Szkoda gdyby były napisy to może jakoś bym się nauczyła portugalskiego, a tak pozostaję jedynie polski lektor  |
Kilka telenowel brazylijskich można znaleźć z napisami polskimi.
Na noveli jest cała "A Casa das Sete Mulheres" z 2003 z napisami (45 odcinków). Jest też "Cordel Encantado". Obie telenowele są kostiumowe.
Ostatnio zmieniony przez Klonik1 dnia 12:39:28 12-06-15, w całości zmieniany 3 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
Anna. Mistrz

Dołączył: 10 Lis 2010 Posty: 19387 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Podkarpacie ;*** Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 11:19:36 13-06-15 Temat postu: |
|
|
Ciekawi mnie co to za telka bedzie na Pulsie od 8 lipca. Moze La Patrona albo Los Miserables? |
|
Powrót do góry |
|
 |
Dawid King kong

Dołączył: 04 Lip 2014 Posty: 2714 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Żyrardów Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: 12:05:32 13-06-15 Temat postu: |
|
|
Wybrałaś dobre tytuły, ale myślę że mogą nas czymś zaskoczyć. |
|
Powrót do góry |
|
 |
Shelle Arcymistrz

Dołączył: 28 Paź 2007 Posty: 46423 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 12:10:37 13-06-15 Temat postu: |
|
|
A poza tym zdaje się, że nie potwierdzili, że będzie to telenowela latynoska, więc może znowu nas zaskoczą i dadzą coś o czym nikt z nas nie słyszał  |
|
Powrót do góry |
|
 |
La gata Idol

Dołączył: 09 Gru 2014 Posty: 1137 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/3 Skąd: lebork Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 12:12:29 13-06-15 Temat postu: |
|
|
Shelle napisał: | A poza tym zdaje się, że nie potwierdzili, że będzie to telenowela latynoska, więc może znowu nas zaskoczą i dadzą coś o czym nikt z nas nie słyszał  |
oby była dobra tak jak Sezon na Miłość |
|
Powrót do góry |
|
 |
|